Parallel Verses
Chinese Union Version (Simplified)
凡 耶 和 华 所 吩 咐 摩 西 的 都 是 犹 大 支 派 户 珥 的 孙 子 、 乌 利 的 儿 子 比 撒 列 做 的 。
New American Standard Bible
Now Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the LORD had commanded Moses.
Topics
Cross References
出埃及记 31:1-5
耶 和 华 晓 谕 摩 西 说
出埃及记 35:30-3
摩 西 对 以 色 列 人 说 : 犹 大 支 派 中 , 户 珥 的 孙 子 、 乌 利 的 儿 子 比 撒 列 , 耶 和 华 已 经 题 他 的 名 召 他 ,
诗篇 119:6
我 看 重 你 的 一 切 命 令 , 就 不 至 於 羞 愧 。
耶利米书 1:7
耶 和 华 对 我 说 : 你 不 要 说 我 是 年 幼 的 , 因 为 我 差 遣 你 到 谁 那 里 去 , 你 都 要 去 ; 我 吩 咐 你 说 甚 麽 话 , 你 都 要 说 。
马太福音 28:20
凡 我 所 吩 咐 你 们 的 , 都 教 训 他 们 遵 守 , 我 就 常 与 你 们 同 在 , 直 到 世 界 的 末 了 。