Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

在 桌 子 上 将 饼 陈 设 在 耶 和 华 面 前 , 是 照 耶 和 华 所 吩 咐 他 的

New American Standard Bible

He set the arrangement of bread in order on it before the LORD, just as the LORD had commanded Moses.

Cross References

出埃及记 25:30

又 要 在 桌 子 上 , 在 我 面 前 , 常 摆 陈 设 饼 。

出埃及记 40:4

把 桌 子 搬 进 去 , 摆 设 上 面 的 物 。 把 灯 ? 搬 进 去 , 点 其 上 的 灯 。

马太福音 12:4

他 怎 麽 进 了 神 的 殿 , 吃 了 陈 设 饼 , 这 饼 不 是 他 和 跟 从 他 的 人 可 以 吃 得 , 惟 独 祭 司 才 可 以 吃 。

希伯来书 9:2

因 为 有 预 备 的 帐 幕 , 头 一 层 叫 作 圣 所 , 里 面 有 灯 ? 、 桌 子 , 和 陈 设 饼 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org