Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

到 了 撒 玛 利 亚 , 就 把 撒 玛 利 亚 的 亚 哈 家 剩 下 的 人 都 杀 了 , 直 到 灭 尽 , 正 如 耶 和 华 对 以 利 亚 所 说 的 。

New American Standard Bible

When he came to Samaria, he killed all who remained to Ahab in Samaria, until he had destroyed him, according to the word of the LORD which He spoke to Elijah.

Cross References

列王纪下 9:8

亚 哈 全 家 必 都 灭 亡 , 凡 属 亚 哈 的 男 丁 , 无 论 是 困 住 的 、 自 由 的 , 我 必 从 以 色 列 中 剪 除 ,

历代志下 22:8

耶 户 讨 亚 哈 家 罪 的 时 候 , 遇 见 犹 大 的 众 首 领 和 亚 哈 谢 的 众 侄 子 服 事 亚 哈 谢 , 就 把 他 们 都 杀 了 。

列王纪上 21:21

耶 和 华 说 : 我 必 使 灾 祸 临 到 你 , 将 你 除 尽 。 凡 属 你 的 男 丁 , 无 论 困 住 的 、 自 由 的 , 都 从 以 色 列 中 剪 除 。

列王纪下 9:25-26

耶 户 对 他 的 军 长 毕 甲 说 : 你 把 他 抛 在 耶 斯 列 人 拿 伯 的 田 间 。 你 当 追 想 , 你 我 一 同 坐 车 跟 随 他 父 亚 哈 的 时 候 , 耶 和 华 对 亚 哈 所 说 的 预 言 ,

列王纪下 10:10-11

由 此 可 知 , 耶 和 华 指 着 亚 哈 家 所 说 的 话 一 句 没 有 落 空 , 因 为 耶 和 华 藉 他 仆 人 以 利 亚 所 说 的 话 都 成 就 了 。

诗篇 109:8-9

愿 他 的 年 日 短 少 ! 愿 别 人 得 他 的 职 分 !

玛拉基书 4:1

万 军 之 耶 和 华 说 : 那 日 临 近 , 势 如 烧 着 的 火 炉 , 凡 狂 傲 的 和 行 恶 的 必 如 碎 秸 , 在 那 日 必 被 烧 尽 , 根 本 枝 条 一 无 存 留 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org