Parallel Verses
Chinese Union Version (Simplified)
以 利 沙 又 说 : 取 几 枝 箭 来 。 他 就 取 了 来 。 以 利 沙 说 : 打 地 罢 ! 他 打 了 三 次 , 便 止 住 了 。
New American Standard Bible
Then he said, "Take the arrows," and he took them. And he said to the king of Israel, "Strike the ground," and he struck it three times and stopped.
Cross References
出埃及记 17:11
摩 西 何 时 举 手 , 以 色 列 人 就 得 胜 , 何 时 垂 手 , 亚 玛 力 人 就 得 胜 。
列王纪下 4:6
器 皿 都 满 了 , 他 对 儿 子 说 : 再 给 我 拿 器 皿 来 。 儿 子 说 : 再 没 有 器 皿 了 。 油 就 止 住 了 。
以赛亚书 20:2-4
那 时 , 耶 和 华 晓 谕 亚 摩 斯 的 儿 子 以 赛 亚 说 : 你 去 解 掉 你 腰 间 的 麻 布 , 脱 下 你 脚 上 的 鞋 。 以 赛 亚 就 这 样 做 , 露 身 赤 脚 行 走 。
以西结书 4:1-10
人 子 啊 , 你 要 拿 一 块 砖 , 摆 在 你 面 前 , 将 一 座 耶 路 撒 冷 城 画 在 其 上 ,
以西结书 5:1-4
人 子 啊 , 你 要 拿 一 把 快 刀 , 当 作 剃 头 刀 , 用 这 刀 剃 你 的 头 发 和 你 的 胡 须 , 用 天 平 将 须 发 平 分 。
以西结书 12:1-7
耶 和 华 的 话 又 临 到 我 说 :