Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

利 亚 的 使 女 悉 帕 又 给 雅 各 生 了 第 二 个 儿 子 。

New American Standard Bible

Leah's maid Zilpah bore Jacob a second son.

Verse Info

Context Readings

11 利 亚 说 : 万 幸 ! 於 是 给 他 起 名 叫 迦 得 ( 就 是 万 幸 的 意 思 ) 。 12 利 亚 的 使 女 悉 帕 又 给 雅 各 生 了 第 二 个 儿 子 。 13 利 亚 说 : 我 有 福 阿 , 众 女 子 都 要 称 我 是 有 福 的 , 於 是 给 他 起 名 叫 亚 设 ( 就 是 有 福 的 意 思 ) 。

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org