Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

挪 亚 共 活 了 九 百 五 十 岁 就 死 了 。

New American Standard Bible

So all the days of Noah were nine hundred and fifty years, and he died.

Cross References

创世记 5:5

亚 当 共 活 了 九 百 三 十 岁 就 死 了 。

创世记 5:20

雅 列 共 活 了 九 百 六 十 二 岁 就 死 了 . 。

创世记 5:27

玛 土 撒 拉 共 活 了 九 百 六 十 九 岁 就 死 了 。

创世记 5:32

挪 亚 五 百 岁 生 了 闪 、 含 、 雅 弗 。

创世记 11:11-25

闪 生 亚 法 撒 之 後 又 活 了 五 百 年 , 并 且 生 儿 养 女 。

诗篇 90:10

我 们 一 生 的 年 日 是 七 十 岁 , 若 是 强 壮 可 到 八 十 岁 ; 但 其 中 所 矜 夸 的 不 过 是 劳 苦 愁 烦 , 转 眼 成 空 , 我 们 便 如 飞 而 去 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org