Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

打 死 牲 畜 的 , 必 赔 上 牲 畜 , 以 命 偿 命 。

New American Standard Bible

'The one who takes the life of an animal shall make it good, life for life.

Cross References

利未记 24:21

打 死 牲 畜 的 , 必 赔 上 牲 畜 ; 打 死 人 的 , 必 被 治 死 。

出埃及记 21:34-36

井 主 要 拿 钱 赔 还 本 主 人 , 死 牲 畜 要 归 自 己 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org