Parallel Verses
Chinese Union Version (Simplified)
你 要 按 禧 年 以 後 的 年 数 向 邻 舍 买 ; 他 也 要 按 年 数 的 收 成 卖 给 你 。
New American Standard Bible
'Corresponding to the number of years after the jubilee, you shall buy from your friend; he is to sell to you according to the number of years of crops.
Cross References
利未记 27:18-23
倘 若 他 在 禧 年 以 後 将 地 分 别 为 圣 , 祭 司 就 要 按 着 未 到 禧 年 所 剩 的 年 数 推 算 价 值 , 也 要 从 你 所 估 的 减 去 价 值 。
腓立比书 4:5
当 叫 众 人 知 道 你 们 谦 让 的 心 。 主 已 经 近 了 。