Parallel Verses
Chinese Union Version (Simplified)
亚 比 雅 其 馀 的 事 和 他 的 言 行 都 写 在 先 知 易 多 的 传 上 。
New American Standard Bible
Now the rest of the acts of Abijah, and his ways and his words are written in the treatise of the prophet Iddo.
Cross References
历代志下 9:29
所 罗 门 其 馀 的 事 , 自 始 至 终 , 不 都 写 在 先 知 拿 单 的 书 上 和 示 罗 人 亚 希 雅 的 预 言 书 上 , 并 先 见 易 多 论 尼 八 儿 子 耶 罗 波 安 的 默 示 书 上 麽 ?
历代志下 12:15
罗 波 安 所 行 的 事 , 自 始 至 终 不 都 写 在 先 知 示 玛 雅 和 先 见 易 多 的 史 记 上 麽 ? 罗 波 安 与 耶 罗 波 安 时 常 争 战 。
历代志下 24:27
至 於 他 的 众 子 和 他 所 受 的 警 戒 , 并 他 重 修 神 殿 的 事 , 都 写 在 列 王 的 传 上 。 他 儿 子 亚 玛 谢 接 续 他 作 王 。