Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

假 若 在 别 人 , 我 不 是 使 徒 , 在 你 们 , 我 总 是 使 徒 , 因 为 你 们 在 主 里 正 是 我 作 使 徒 的 印 证 。

New American Standard Bible

If to others I am not an apostle, at least I am to you; for you are the seal of my apostleship in the Lord.

Cross References

约翰福音 6:27

不 要 为 那 必 坏 的 食 物 劳 力 , 要 为 那 存 到 永 生 的 食 物 劳 力 , 就 是 人 子 要 赐 给 你 们 的 , 因 为 人 子 是 父 神 所 印 证 的 。

哥林多后书 3:1-3

我 们 岂 是 又 举 荐 自 己 麽 ? 岂 像 别 人 用 人 的 荐 信 给 你 们 或 用 你 们 的 荐 信 给 人 麽 ?

哥林多后书 12:12

我 在 你 们 中 间 , 用 百 般 的 忍 耐 , 藉 着 神 迹 、 奇 事 、 异 能 , 显 出 使 徒 的 凭 据 来 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org