Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

又 有 一 处 说 : 他 们 断 不 可 进 入 我 的 安 息 !

New American Standard Bible

and again in this passage, "THEY SHALL NOT ENTER MY REST."

Cross References

诗篇 95:11

所 以 , 我 在 怒 中 起 誓 , 说 : 他 们 断 不 可 进 入 我 的 安 息 !

希伯来书 3:11

我 就 在 怒 中 起 誓 说 ; 他 们 断 不 可 进 入 我 的 安 息 。

希伯来书 4:3

但 我 们 已 经 相 信 的 人 得 以 进 入 那 安 息 , 正 如 神 所 说 : 我 在 怒 中 起 誓 说 : 他 们 断 不 可 进 入 我 的 安 息 ! 其 实 造 物 之 工 , 从 创 世 以 来 已 经 成 全 了 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org