撒母耳记上
Parallel Verses
Chinese Union Version (Simplified)
王 说 : 你 可 以 问 问 那 幼 年 人 是 谁 的 儿 子 。
New American Standard Bible
The king said, "You inquire whose son the youth is."
王 说 : 你 可 以 问 问 那 幼 年 人 是 谁 的 儿 子 。
The king said, "You inquire whose son the youth is."
public domain
New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org