Parallel Verses
Chinese Union Version (Simplified)
人 若 遇 见 仇 敌 , 岂 肯 放 他 平 安 无 事 地 去 呢 ? 愿 耶 和 华 因 你 今 日 向 我 所 行 的 , 以 善 报 你 。
New American Standard Bible
"For if a man finds his enemy, will he let him go away safely? May the LORD therefore reward you with good in return for what you have done to me this day.
Cross References
士师记 17:2
他 对 母 亲 说 : 你 那 一 千 一 百 舍 客 勒 银 子 被 人 拿 去 , 你 因 此 咒 诅 , 并 且 告 诉 了 我 。 看 哪 , 这 银 子 在 我 这 里 , 是 我 拿 去 了 。 他 母 亲 说 : 我 儿 啊 , 愿 耶 和 华 赐 福 与 你 !
撒母耳记上 23:21
扫 罗 说 : 愿 耶 和 华 赐 福 与 你 们 , 因 你 们 顾 恤 我 。
撒母耳记上 26:25
扫 罗 对 大 卫 说 : 我 儿 大 卫 , 愿 你 得 福 ! 你 必 做 大 事 , 也 必 得 胜 。 於 是 大 卫 起 行 , 扫 罗 回 他 的 本 处 去 了 。
诗篇 18:20
耶 和 华 按 着 我 的 公 义 报 答 我 , 按 着 我 手 中 的 清 洁 赏 赐 我 。
箴言 25:21-22
你 的 仇 敌 若 饿 了 , 就 给 他 饭 吃 ; 若 渴 了 , 就 给 他 水 喝 ;