Parallel Verses
Chinese Union Version (Simplified)
凡 属 拿 八 的 男 丁 , 我 若 留 一 个 到 明 日 早 晨 , 愿 神 重 重 降 罚 与 我 !
New American Standard Bible
"May God do so to the enemies of David, and more also, if by morning I leave as much as one male of any who belong to him."
Cross References
撒母耳记上 3:17
以 利 说 : 耶 和 华 对 你 说 甚 麽 , 你 不 要 向 我 隐 瞒 ; 你 若 将 神 对 你 所 说 的 隐 瞒 一 句 , 愿 他 重 重 地 降 罚 与 你 。
撒母耳记上 20:13
我 父 亲 若 有 意 害 你 , 我 不 告 诉 你 使 你 平 平 安 安 地 走 , 愿 耶 和 华 重 重 地 降 罚 与 我 。 愿 耶 和 华 与 你 同 在 , 如 同 从 前 与 我 父 亲 同 在 一 样 。
列王纪上 14:10
因 此 , 我 必 使 灾 祸 临 到 耶 罗 波 安 的 家 , 将 属 耶 罗 波 安 的 男 丁 , 无 论 困 住 的 、 自 由 的 都 从 以 色 列 中 剪 除 , 必 除 尽 耶 罗 波 安 的 家 , 如 人 除 尽 粪 土 一 般 。
路得记 1:17
你 在 哪 里 死 , 我 也 在 那 里 死 , 也 葬 在 那 里 。 除 非 死 能 使 你 我 相 离 ! 不 然 , 愿 耶 和 华 重 重 地 降 罚 与 我 。
列王纪上 21:21
耶 和 华 说 : 我 必 使 灾 祸 临 到 你 , 将 你 除 尽 。 凡 属 你 的 男 丁 , 无 论 困 住 的 、 自 由 的 , 都 从 以 色 列 中 剪 除 。
列王纪下 9:8
亚 哈 全 家 必 都 灭 亡 , 凡 属 亚 哈 的 男 丁 , 无 论 是 困 住 的 、 自 由 的 , 我 必 从 以 色 列 中 剪 除 ,
撒母耳记上 14:44
扫 罗 说 : 约 拿 单 哪 , 你 定 要 死 ! 若 不 然 , 愿 神 重 重 地 降 罚 与 我 。
撒母耳记上 20:16
於 是 约 拿 单 与 大 卫 家 结 盟 , 说 : 愿 耶 和 华 藉 大 卫 的 仇 敌 追 讨 背 约 的 罪 。
列王纪上 16:11
心 利 一 坐 王 位 就 杀 了 巴 沙 的 全 家 , 连 他 的 亲 属 、 朋 友 也 没 有 留 下 一 个 男 丁 。