Parallel Verses
Chinese Union Version (Simplified)
於 是 , 摩 西 将 他 们 的 案 件 呈 到 耶 和 华 面 前 。
New American Standard Bible
So Moses brought their case before the LORD.
Cross References
出埃及记 18:15-19
摩 西 对 岳 父 说 : 这 是 因 百 姓 到 我 这 里 来 求 问 神 。
出埃及记 25:22
我 要 在 那 里 与 你 相 会 , 又 要 从 法 柜 施 恩 座 上 二 基 路 伯 中 间 , 和 你 说 我 所 要 吩 咐 你 传 给 以 色 列 人 的 一 切 事 。
利未记 24:12-13
他 们 把 那 人 收 在 监 里 , 要 得 耶 和 华 所 指 示 的 话 。
民数记 9:8
摩 西 对 他 们 说 : 你 们 暂 且 等 候 , 我 可 以 去 听 耶 和 华 指 着 你 们 是 怎 样 吩 咐 的 。
民数记 15:34
将 他 收 在 监 内 ; 因 为 当 怎 样 办 他 , 还 没 有 指 明 。
约伯记 23:4
我 就 在 他 面 前 将 我 的 案 件 陈 明 , 满 口 辩 白 。
箴言 3:5-6
你 要 专 心 仰 赖 耶 和 华 , 不 可 倚 靠 自 己 的 聪 明 ,