Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

第 七 日 , 你 们 要 洗 衣 服 , 就 为 洁 净 , 然 後 可 以 进 营 。

New American Standard Bible

"And you shall wash your clothes on the seventh day and be clean, and afterward you may enter the camp."

Cross References

利未记 11:25

凡 拿 了 死 的 , 必 不 洁 净 到 晚 上 , 并 要 洗 衣 服 。

利未记 14:9

第 七 天 , 再 把 头 上 所 有 的 头 发 与 胡 须 、 眉 毛 , 并 全 身 的 毛 , 都 剃 了 ; 又 要 洗 衣 服 , 用 水 洗 身 , 就 洁 净 了 。

利未记 15:13

患 漏 症 的 人 痊 愈 了 , 就 要 为 洁 净 自 己 计 算 七 天 , 也 必 洗 衣 服 , 用 活 水 洗 身 , 就 洁 净 了 。

民数记 19:19

第 三 天 和 第 七 天 , 洁 净 的 人 要 ? 水 在 不 洁 净 的 人 身 上 , 第 七 天 就 使 他 成 为 洁 净 。 那 人 要 洗 衣 服 , 用 水 洗 澡 , 到 晚 上 就 洁 净 了 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org