Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

通 达 人 隐 藏 知 识 ; 愚 昧 人 的 心 彰 显 愚 昧 。

New American Standard Bible

A prudent man conceals knowledge, But the heart of fools proclaims folly.

Cross References

箴言 13:16

凡 通 达 人 都 凭 知 识 行 事 ; 愚 昧 人 张 扬 自 己 的 愚 昧 。

箴言 15:2

智 慧 人 的 舌 善 发 知 识 ; 愚 昧 人 的 口 吐 出 愚 昧 。

箴言 11:13

往 来 传 舌 的 , ? 漏 密 事 ; 心 中 诚 实 的 , 遮 隐 事 情 。

箴言 10:14

智 慧 人 积 存 知 识 ; 愚 妄 人 的 口 速 致 败 坏 。

箴言 10:19

多 言 多 语 难 免 有 过 ; 禁 止 嘴 唇 是 有 智 慧 。

传道书 10:3

并 且 愚 昧 人 行 路 显 出 无 知 , 对 众 人 说 , 他 是 愚 昧 人 。

传道书 10:12-14

智 慧 人 的 口 说 出 恩 言 ; 愚 昧 人 的 嘴 吞 灭 自 己 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org