Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

众 子 啊 , 现 在 要 听 从 我 , 留 心 听 我 口 中 的 话 。

New American Standard Bible

Now therefore, my sons, listen to me, And pay attention to the words of my mouth.

Cross References

箴言 5:7

众 子 啊 , 现 在 要 听 从 我 ; 不 可 离 弃 我 口 中 的 话 。

箴言 4:1

众 子 啊 , 要 听 父 亲 的 教 训 , 留 心 得 知 聪 明 。

箴言 8:32-33

众 子 啊 , 现 在 要 听 从 我 , 因 为 谨 守 我 道 的 , 便 为 有 福 。

哥林多前书 4:14-15

我 写 这 话 , 不 是 叫 你 们 羞 愧 , 乃 是 警 戒 你 们 , 好 像 我 所 亲 爱 的 儿 女 一 样 。

加拉太书 4:19

我 小 子 阿 , 我 为 你 们 再 受 生 产 之 苦 , 直 等 到 基 督 成 形 在 你 们 心 里 。

约翰一书 2:1

我 小 子 们 哪 , 我 将 这 些 话 写 给 你 们 , 是 要 叫 你 们 不 犯 罪 。 若 有 人 犯 罪 , 在 父 那 里 我 们 有 一 位 中 保 , 就 是 那 义 者 耶 稣 基 督 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org