Parallel Verses
Chinese Union Version (Simplified)
又 把 雅 各 和 以 扫 赐 给 以 撒 , 将 西 珥 山 赐 给 以 扫 为 业 ; 後 来 雅 各 和 他 的 子 孙 下 到 埃 及 去 了 。
New American Standard Bible
'To Isaac I gave Jacob and Esau, and to Esau I gave Mount Seir to possess it; but Jacob and his sons went down to Egypt.
Cross References
申命记 2:5
不 可 与 他 们 争 战 ; 他 们 的 地 , 连 脚 掌 可 踏 之 处 , 我 都 不 给 你 们 , 因 我 已 将 西 珥 山 赐 给 以 扫 为 业 。
创世记 36:8
於 是 以 扫 住 在 西 珥 山 里 ; 以 扫 就 是 以 东 。
创世记 25:24-26
生 产 的 日 子 到 了 , 腹 中 果 然 是 双 子 。
使徒行传 7:15
於 是 雅 各 下 了 埃 及 , 後 来 他 和 我 们 的 祖 宗 都 死 在 那 里 ;
创世记 32:3
雅 各 打 发 人 先 往 西 珥 地 去 , 就 是 以 东 地 , 见 他 哥 哥 以 扫 ,
创世记 46:1-7
以 色 列 带 着 一 切 所 有 的 , 起 身 来 到 别 是 巴 , 就 献 祭 给 他 父 亲 以 撒 的 神 。
诗篇 105:23
以 色 列 也 到 了 埃 及 ; 雅 各 在 含 地 寄 居 。