Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

他 不 再 回 自 己 的 家 ; 故 土 也 不 再 认 识 他 。

New American Standard Bible

"He will not return again to his house, Nor will his place know him anymore.

Cross References

约伯记 8:18

他 若 从 本 地 被 拔 出 , 那 地 就 不 认 识 他 , 说 : 我 没 有 见 过 你 。

约伯记 20:9

亲 眼 见 过 他 的 , 必 不 再 见 他 ; 他 的 本 处 也 再 见 不 着 他 。

诗篇 103:16

经 风 一 吹 , 便 归 无 有 ; 他 的 原 处 也 不 再 认 识 他 。

约伯记 27:21

东 风 把 他 飘 去 , 又 刮 他 离 开 本 处 。

约伯记 27:23

人 要 向 他 拍 掌 , 并 要 发 叱 声 , 使 他 离 开 本 处 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org