Parallel Verses
Chinese Union Version (Simplified)
耶 和 华 对 我 如 此 说 : 你 去 站 在 平 民 的 门 口 , 就 是 犹 大 君 王 出 入 的 门 , 又 站 在 耶 路 撒 冷 的 各 门 口 ,
New American Standard Bible
Thus the LORD said to me, "Go and stand in the public gate, through which the kings of Judah come in and go out, as well as in all the gates of Jerusalem;
Cross References
耶利米书 7:2
你 当 站 在 耶 和 华 殿 的 门 口 , 在 那 着 宣 传 这 话 说 : 你 们 进 这 些 门 敬 拜 耶 和 华 的 一 切 犹 大 人 , 当 听 耶 和 华 的 话 。
耶利米书 26:2
耶 和 华 如 此 说 : 你 站 在 耶 和 华 殿 的 院 内 , 对 犹 大 众 城 邑 的 人 , 就 是 到 耶 和 华 殿 来 礼 拜 的 , 说 我 所 吩 咐 你 的 一 切 话 , 一 字 不 可 删 减 。
箴言 1:20-22
智 慧 在 街 市 上 呼 喊 , 在 宽 阔 处 发 声 ,
箴言 8:1
智 慧 岂 不 呼 叫 ? 聪 明 岂 不 发 声 ?
箴言 9:3
打 发 使 女 出 去 , 自 己 在 城 中 至 高 处 呼 叫 ,
耶利米书 19:2
出 去 到 欣 嫩 子 谷 、 哈 珥 西 ( 就 是 瓦 片 的 意 思 ) 的 门 口 那 着 , 宣 告 我 所 吩 咐 你 的 话 ,
耶利米书 36:6
所 以 你 要 去 趁 禁 食 的 日 子 , 在 耶 和 华 殿 中 将 耶 和 华 的 话 , 就 是 你 从 我 口 中 所 写 在 书 卷 上 的 话 , 念 给 百 姓 和 一 切 从 犹 大 城 邑 出 来 的 人 听 。
耶利米书 36:10
巴 录 就 在 耶 和 华 殿 的 上 院 , 耶 和 华 殿 的 新 门 口 , 沙 番 的 儿 子 文 士 基 玛 利 雅 的 屋 内 , 念 书 上 耶 利 米 的 话 给 众 民 听 。
使徒行传 5:20
说 : 你 们 去 站 在 殿 里 , 把 这 生 命 的 道 都 讲 给 百 姓 听 。