Parallel Verses
Chinese Union Version (Simplified)
住 在 耶 路 撒 冷 的 , 耶 和 华 该 从 锡 安 受 称 颂 。 你 们 要 赞 美 耶 和 华 !
New American Standard Bible
Blessed be the LORD from Zion, Who dwells in Jerusalem. Praise the LORD!
Cross References
诗篇 134:3
愿 造 天 地 的 耶 和 华 , 从 锡 安 赐 福 给 你 们 !
诗篇 132:13-14
因 为 耶 和 华 拣 选 了 锡 安 , 愿 意 当 作 自 己 的 居 所 ,
历代志下 6:6
但 选 择 耶 路 撒 冷 为 我 名 的 居 所 , 又 拣 选 大 卫 治 理 我 民 以 色 列 。
诗篇 48:1
( 可 拉 後 裔 的 诗 歌 。 ) 耶 和 华 本 为 大 ! 在 我 们 神 的 城 中 , 在 他 的 圣 山 上 , 该 受 大 赞 美 。
诗篇 48:9
神 啊 , 我 们 在 你 的 殿 中 想 念 你 的 慈 爱 。
诗篇 76:2
在 撒 冷 有 他 的 帐 幕 ; 在 锡 安 有 他 的 居 所 。
诗篇 128:5
愿 耶 和 华 从 锡 安 赐 福 给 你 ! 愿 你 一 生 一 世 看 见 耶 路 撒 冷 的 好 处 !
以赛亚书 12:6
锡 安 的 居 民 哪 , 当 扬 声 欢 呼 , 因 为 在 你 们 中 间 的 以 色 列 圣 者 乃 为 至 大 。