Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

於 是 把 欠 他 主 人 债 的 , 一 个 一 个 的 叫 了 来 , 问 头 一 个 说 : 你 欠 我 主 人 多 少 ?

New American Standard Bible

"And he summoned each one of his master's debtors, and he began saying to the first, 'How much do you owe my master?'

Cross References

马太福音 18:24

才 算 的 时 候 , 有 人 带 了 一 个 欠 一 千 万 银 子 的 来 。

路加福音 7:41-42

耶 稣 说 : 一 个 债 主 有 两 个 人 欠 他 的 债 ; 一 个 欠 五 十 两 银 子 , 一 个 欠 五 两 银 子 ;

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org