Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

时 候 到 了 , 耶 稣 坐 席 , 使 徒 也 和 他 同 坐 。

New American Standard Bible

When the hour had come, He reclined at the table, and the apostles with Him.

Cross References

马太福音 26:20

到 了 晚 上 , 耶 稣 和 十 二 个 门 徒 坐 席 。

马可福音 14:17

到 了 晚 上 , 耶 稣 和 十 二 个 门 徒 都 来 了 。

申命记 16:6-7

只 当 在 耶 和 华 ─ 你 神 所 选 择 要 立 为 他 名 的 居 所 , 晚 上 日 落 的 时 候 , 乃 是 你 出 埃 及 的 时 候 , 献 逾 越 节 的 祭 。

马可福音 6:30

使 徒 聚 集 到 耶 稣 那 里 , 将 一 切 所 做 的 事 、 所 传 的 道 全 告 诉 他 。

Verse Info

Context Readings

13 他 们 去 了 , 所 遇 见 的 正 如 耶 稣 所 说 的 ; 他 们 就 预 备 了 逾 越 节 的 筵 席 。 14 时 候 到 了 , 耶 稣 坐 席 , 使 徒 也 和 他 同 坐 。 15 耶 稣 对 他 们 说 : 我 很 愿 意 在 受 害 以 先 和 你 们 吃 这 逾 越 节 的 筵 席 。

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org