Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

戏 弄 完 了 , 就 给 他 脱 了 紫 袍 , 仍 穿 上 他 自 己 的 衣 服 , 带 他 出 去 , 要 钉 十 字 架 。

New American Standard Bible

After they had mocked Him, they took the purple robe off Him and put His own garments on Him. And they led Him out to crucify Him.

Cross References

马太福音 27:31

戏 弄 完 了 , 就 给 他 脱 了 袍 子 , 仍 穿 上 他 自 己 的 衣 服 , 带 他 出 去 , 要 钉 十 字 架 。

约翰福音 19:16

於 是 彼 拉 多 将 耶 稣 交 给 他 们 去 钉 十 字 架 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org