Parallel Verses
Chinese Union Version (Simplified)
法 老 心 里 刚 硬 , 不 肯 听 从 摩 西 、 亚 伦 , 正 如 耶 和 华 所 说 的 。
New American Standard Bible
Yet Pharaoh's heart was hardened, and he did not listen to them, as the LORD had said.
Cross References
出埃及记 4:21
耶 和 华 对 摩 西 说 : 你 回 到 埃 及 的 时 候 , 要 留 意 将 我 指 示 你 的 一 切 奇 事 行 在 法 老 面 前 。 但 我 要 使 ( 或 作 : 任 凭 ; 下 同 ) 他 的 心 刚 硬 , 他 必 不 容 百 姓 去 。
出埃及记 8:15
但 法 老 见 灾 祸 松 缓 , 就 硬 着 心 , 不 肯 听 他 们 , 正 如 耶 和 华 所 说 的 。
出埃及记 10:1
耶 和 华 对 摩 西 说 : 你 进 去 见 法 老 。 我 使 他 和 他 臣 仆 的 心 刚 硬 , 为 要 在 他 们 中 间 显 我 这 些 神 迹 ,
出埃及记 10:20
但 耶 和 华 使 法 老 的 心 刚 硬 , 不 容 以 色 列 人 去 。
出埃及记 10:27
但 耶 和 华 使 法 老 的 心 刚 硬 , 不 肯 容 他 们 去 。
出埃及记 7:3-4
我 要 使 法 老 的 心 刚 硬 , 也 要 在 埃 及 地 多 行 神 迹 奇 事 。
出埃及记 14:17
我 要 使 埃 及 人 的 心 刚 硬 , 他 们 就 跟 着 下 去 。 我 要 在 法 老 和 他 的 全 军 、 车 辆 、 马 兵 上 得 荣 耀 。
申命记 2:30
但 希 实 本 王 西 宏 不 容 我 们 从 他 那 里 经 过 ; 因 为 耶 和 华 ─ 你 的 神 使 他 心 中 刚 硬 , 性 情 顽 梗 , 为 要 将 他 交 在 你 手 中 , 像 今 日 一 样 。
撒迦利亚书 7:11-12
他 们 却 不 肯 听 从 , 扭 转 肩 头 , 塞 耳 不 听 ,
罗马书 1:28
他 们 既 然 故 意 不 认 识 神 , 神 就 任 凭 他 们 存 邪 僻 的 心 , 行 那 些 不 合 理 的 事 ;
罗马书 2:5
你 竟 任 着 你 刚 硬 不 悔 改 的 心 , 为 自 己 积 蓄 忿 怒 , 以 致 神 震 怒 , 显 他 公 义 审 判 的 日 子 来 到 。
希伯来书 3:7-8
圣 灵 有 话 说 : 你 们 今 日 若 听 他 的 话 ,
希伯来书 3:13
总 要 趁 着 还 有 今 日 , 天 天 彼 此 相 劝 , 免 得 你 们 中 间 有 人 被 罪 迷 惑 , 心 里 就 刚 硬 了 。