Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

亚 玛 谢 与 他 列 祖 同 睡 之 後 , 亚 撒 利 雅 收 回 以 拉 他 仍 归 犹 大 , 又 重 新 修 理 。

New American Standard Bible

He built Elath and restored it to Judah after the king slept with his fathers.

Cross References

列王纪下 16:6

当 时 亚 兰 王 利 汛 收 回 以 拉 他 归 与 亚 兰 , 将 犹 大 人 从 以 拉 他 赶 出 去 。 亚 兰 人 ( 有 作 以 东 人 的 ) 就 来 到 以 拉 他 , 住 在 那 里 , 直 到 今 日 。

列王纪上 9:26

所 罗 门 王 在 以 东 地 红 海 边 , 靠 近 以 禄 的 以 旬 迦 别 制 造 船 只 。

申命记 2:8

於 是 , 我 们 离 了 我 们 弟 兄 以 扫 子 孙 所 住 的 西 珥 , 从 亚 拉 巴 的 路 , 经 过 以 拉 他 、 以 旬 迦 别 , 转 向 摩 押 旷 野 的 路 去 。

历代志下 26:2

〈 亚 玛 谢 与 他 列 祖 同 睡 之 後 , 乌 西 雅 收 回 以 禄 仍 归 犹 大 , 又 重 新 修 理 。 〉

历代志下 8:17

那 时 , 所 罗 门 往 以 东 地 靠 海 的 以 旬 迦 别 和 以 禄 去 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org