Parallel Verses
Chinese Union Version (Simplified)
有 人 告 诉 雅 各 说 : 请 看 , 你 儿 子 约 瑟 到 你 这 里 来 了 。 以 色 列 就 勉 强 在 床 上 坐 起 来 。
New American Standard Bible
When it was told to Jacob, "Behold, your son Joseph has come to you," Israel collected his strength and sat up in the bed.
Cross References
申命记 3:28
你 却 要 嘱 咐 约 书 亚 , 勉 励 他 , 使 他 胆 壮 ; 因 为 他 必 在 这 百 姓 前 面 过 去 , 使 他 们 承 受 你 所 要 观 看 之 地 。
撒母耳记上 23:16
扫 罗 的 儿 子 约 拿 单 起 身 , 往 那 树 林 里 去 见 大 卫 , 使 他 倚 靠 神 得 以 坚 固 ,
尼希米记 2:18
我 告 诉 他 们 我 神 施 恩 的 手 怎 样 帮 助 我 , 并 王 对 我 所 说 的 话 。 他 们 就 说 : 我 们 起 来 建 造 罢 ! 於 是 他 们 奋 勇 做 这 善 工 。
诗篇 41:3
他 病 重 在 榻 , 耶 和 华 必 扶 持 他 ; 他 在 病 中 , 你 必 给 他 铺 床 。
箴言 23:15
我 儿 , 你 心 若 存 智 慧 , 我 的 心 也 甚 欢 喜 。
以弗所书 6:10
我 还 有 末 了 的 话 : 你 们 要 靠 着 主 , 倚 赖 他 的 大 能 大 力 作 刚 强 的 人 。