Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

其 中 已 死 的 , 若 有 一 点 掉 在 甚 麽 物 件 上 , 那 物 件 就 不 洁 净 , 不 拘 是 炉 子 , 是 锅 ? , 就 要 打 碎 , 都 不 洁 净 , 也 必 与 你 们 不 洁 净 。

New American Standard Bible

'Everything, moreover, on which part of their carcass may fall becomes unclean; an oven or a stove shall be smashed; they are unclean and shall continue as unclean to you.

Cross References

利未记 6:28

惟 有 煮 祭 物 的 瓦 器 要 打 碎 ; 若 是 煮 在 铜 器 里 , 这 铜 器 要 擦 磨 , 在 水 中 涮 净 。

利未记 11:33

若 有 死 了 掉 在 瓦 器 里 的 , 其 中 不 拘 有 甚 麽 , 就 不 洁 净 , 你 们 要 把 这 瓦 器 打 破 了 。

利未记 15:12

患 漏 症 人 所 摸 的 瓦 器 就 必 打 破 ; 所 摸 的 一 切 木 器 也 必 用 水 涮 洗 。

哥林多后书 5:1-7

我 们 原 知 道 , 我 们 这 地 上 的 帐 棚 若 拆 毁 了 , 必 得 神 所 造 , 不 是 人 手 所 造 , 在 天 上 永 存 的 房 屋 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org