Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

凡 有 宝 石 的 都 交 给 革 顺 人 耶 歇 , 送 入 耶 和 华 殿 的 府 库 。

New American Standard Bible

Whoever possessed precious stones gave them to the treasury of the house of the LORD, in care of Jehiel the Gershonite.

Cross References

历代志上 23:8

拉 但 的 长 子 是 耶 歇 , 还 有 细 坦 和 约 珥 , 共 三 人 。

历代志上 26:21-22

革 顺 族 、 拉 但 子 孙 里 , 作 族 长 的 是 革 顺 族 拉 但 的 子 孙 耶 希 伊 利 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org