Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

约 坦 行 耶 和 华 眼 中 看 为 正 的 事 , 效 法 他 父 乌 西 雅 一 切 所 行 的 , 只 是 不 入 耶 和 华 的 殿 。 百 姓 还 行 邪 僻 的 事 。

New American Standard Bible

He did right in the sight of the LORD, according to all that his father Uzziah had done; however he did not enter the temple of the LORD. But the people continued acting corruptly.

Cross References

列王纪下 15:34-35

约 坦 行 耶 和 华 眼 中 看 为 正 的 事 , 效 法 他 父 亲 乌 西 雅 一 切 所 行 的 ;

历代志下 26:4

乌 西 雅 行 耶 和 华 眼 中 看 为 正 的 事 , 效 法 他 父 亚 玛 谢 一 切 所 行 的 ;

历代志下 26:16-21

他 既 强 盛 , 就 心 高 气 傲 , 以 致 行 事 邪 僻 , 干 犯 耶 和 华 ─ 他 的 神 , 进 耶 和 华 的 殿 , 要 在 香 坛 上 烧 香 。

诗篇 119:120

我 因 惧 怕 你 , 肉 就 发 抖 ; 我 也 怕 你 的 判 语 。

使徒行传 5:13

其 馀 的 人 没 有 一 个 敢 贴 近 他 们 百 姓 却 尊 重 他 们 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org