Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

後 来 妇 人 生 了 一 个 儿 子 , 给 他 起 名 叫 参 孙 。 孩 子 长 大 , 耶 和 华 赐 福 与 他 。

New American Standard Bible

Then the woman gave birth to a son and named him Samson; and the child grew up and the LORD blessed him.

Topics

Cross References

撒母耳记上 3:19

撒 母 耳 长 大 了 , 耶 和 华 与 他 同 在 , 使 他 所 说 的 话 一 句 都 不 落 空 。

路加福音 1:80

那 孩 子 渐 渐 长 大 , 心 灵 强 健 , 住 在 旷 野 , 直 到 他 显 明 在 以 色 列 人 面 前 的 日 子 。

路加福音 2:52

耶 稣 的 智 慧 和 身 量 ( 或 作 : 年 纪 ) , 并 神 和 人 喜 爱 他 的 心 , 都 一 齐 增 长 。

希伯来书 11:32

我 又 何 必 再 说 呢 ? 若 要 一 一 细 说 , 基 甸 、 巴 拉 、 参 孙 、 耶 弗 他 、 大 卫 、 撒 母 耳 , 和 众 先 知 的 事 , 时 候 就 不 够 了 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org