Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

以 笏 就 出 到 游 廊 , 将 楼 门 尽 都 关 锁 。

New American Standard Bible

Then Ehud went out into the vestibule and shut the doors of the roof chamber behind him, and locked them.

Verse Info

Context Readings

22 连 剑 把 都 刺 进 去 了 。 剑 被 肥 肉 夹 住 , 他 没 有 从 王 的 肚 腹 拔 出 来 , 且 穿 通 了 後 身 。 23 以 笏 就 出 到 游 廊 , 将 楼 门 尽 都 关 锁 。 24 以 笏 出 来 之 後 , 王 的 仆 人 到 了 , 看 见 楼 门 关 锁 , 就 说 : 他 必 是 在 楼 上 大 解 。


public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org