Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

你 就 要 探 听 , 查 究 , 细 细 地 访 问 , 果 然 是 真 , 准 有 这 可 憎 恶 的 事 行 在 你 们 中 间 ,

New American Standard Bible

then you shall investigate and search out and inquire thoroughly. If it is true and the matter established that this abomination has been done among you,

Cross References

申命记 17:4

有 人 告 诉 你 , 你 也 听 见 了 , 就 要 细 细 的 探 听 , 果 然 是 真 , 准 有 这 可 憎 恶 的 事 行 在 以 色 列 中 ,

民数记 35:30

无 论 谁 故 杀 人 , 要 凭 几 个 见 证 人 的 口 把 那 故 杀 人 的 杀 了 , 只 是 不 可 凭 一 个 见 证 的 口 叫 人 死 。

申命记 10:18

他 为 孤 儿 寡 妇 伸 冤 , 又 怜 爱 寄 居 的 , 赐 给 他 衣 食 。

以赛亚书 11:3-4

他 必 以 敬 畏 耶 和 华 为 乐 ; 行 审 判 不 凭 眼 见 , 断 是 非 也 不 凭 耳 闻 ;

约翰福音 7:24

不 可 按 外 貌 断 定 是 非 , 总 要 按 公 平 断 定 是 非 。

提摩太前书 5:19

控 告 长 老 的 呈 子 , 非 有 两 三 个 见 证 就 不 要 收 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org