Parallel Verses
Chinese Union Version (Simplified)
若 不 肯 与 你 和 好 , 反 要 与 你 打 仗 , 你 就 要 围 困 那 城 。
New American Standard Bible
"However, if it does not make peace with you, but makes war against you, then you shall besiege it.
若 不 肯 与 你 和 好 , 反 要 与 你 打 仗 , 你 就 要 围 困 那 城 。
"However, if it does not make peace with you, but makes war against you, then you shall besiege it.