Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

你 们 遭 灾 难 , 我 就 发 笑 ; 惊 恐 临 到 你 们 , 我 必 嗤 笑 。

New American Standard Bible

I will also laugh at your calamity; I will mock when your dread comes,

Cross References

诗篇 2:4

那 坐 在 天 上 的 必 发 笑 ; 主 必 嗤 笑 他 们 。

箴言 10:24

恶 人 所 怕 的 , 必 临 到 他 ; 义 人 所 愿 的 , 必 蒙 应 允 。

士师记 10:14

你 们 去 哀 求 所 选 择 的 神 ; 你 们 遭 遇 急 难 的 时 候 , 让 他 救 你 们 罢 !

诗篇 37:13

主 要 笑 他 , 因 见 他 受 罚 的 日 子 将 要 来 到 。

箴言 6:15

所 以 , 灾 难 必 忽 然 临 到 他 身 ; 他 必 顷 刻 败 坏 , 无 法 可 治 。

路加福音 14:24

我 告 诉 你 们 , 先 前 所 请 的 人 , 没 有 一 个 得 尝 我 的 筵 席 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org