Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

因 为 出 来 的 众 民 都 受 过 割 礼 ; 惟 独 出 埃 及 以 後 、 在 旷 野 的 路 上 所 生 的 众 民 都 没 有 受 过 割 礼 。

New American Standard Bible

For all the people who came out were circumcised, but all the people who were born in the wilderness along the way as they came out of Egypt had not been circumcised.

Cross References

申命记 12:8-9

我 们 今 日 在 这 里 所 行 的 是 各 人 行 自 己 眼 中 看 为 正 的 事 , 你 们 将 来 不 可 这 样 行 ;

何西阿书 6:6-7

我 喜 爱 良 善 ( 或 译 : 怜 恤 ) , 不 喜 爱 祭 祀 ; 喜 爱 认 识 神 , 胜 於 燔 祭 。

马太福音 12:7

我 喜 爱 怜 恤 , 不 喜 爱 祭 祀 。 你 们 若 明 白 这 话 的 意 思 , 就 不 将 无 罪 的 当 作 有 罪 的 了 。

罗马书 2:26

所 以 那 未 受 割 礼 的 , 若 遵 守 律 法 的 条 例 , 他 虽 然 未 受 割 礼 , 岂 不 算 是 有 割 礼 麽 ?

哥林多前书 7:19

受 割 礼 算 不 得 甚 麽 , 不 受 割 礼 也 算 不 得 甚 麽 , 只 要 守 神 的 诫 命 就 是 了 。

加拉太书 5:6

原 来 在 基 督 耶 稣 里 , 受 割 礼 不 受 割 礼 全 无 功 效 , 惟 独 使 人 生 发 仁 爱 的 信 心 才 有 功 效 。

加拉太书 6:15

受 割 礼 不 受 割 礼 都 无 关 紧 要 , 要 紧 的 就 是 作 新 造 的 人 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org