Parallel Verses
Chinese Union Version (Simplified)
是 向 一 切 有 生 命 的 眼 目 隐 藏 , 向 空 中 的 飞 鸟 掩 蔽 。
New American Standard Bible
"Thus it is hidden from the eyes of all living And concealed from the birds of the sky.
Cross References
诗篇 49:3-4
我 口 要 说 智 慧 的 言 语 ; 我 心 要 想 通 达 的 道 理 。
马太福音 11:25
那 时 , 耶 稣 说 : 父 阿 , 天 地 的 主 , 我 感 谢 你 ! 因 为 你 将 这 些 事 向 聪 明 通 达 人 就 藏 起 来 , 向 婴 孩 就 显 出 来 。
马太福音 13:17
我 实 在 告 诉 你 们 , 从 前 有 许 多 先 知 和 义 人 要 看 你 们 所 看 的 , 却 没 有 看 见 , 要 听 你 们 所 听 的 , 却 没 有 听 见 。
马太福音 13:35
这 是 要 应 验 先 知 的 话 , 说 : 我 要 开 口 用 比 喻 , 把 创 世 以 来 所 隐 藏 的 事 发 明 出 来 。
哥林多前书 2:7-10
我 们 讲 的 , 乃 是 从 前 所 隐 藏 、 神 奥 秘 的 智 慧 , 就 是 神 在 万 世 以 前 预 定 使 我 们 得 荣 耀 的 。
歌罗西书 2:3
所 积 蓄 的 一 切 智 慧 知 识 , 都 在 他 里 面 藏 着 。