Parallel Verses
Chinese Union Version (Simplified)
从 创 世 以 来 , 未 曾 听 见 有 人 把 生 来 是 瞎 子 的 眼 睛 开 了 。
New American Standard Bible
"Since the beginning of time it has never been heard that anyone opened the eyes of a person born blind.
从 创 世 以 来 , 未 曾 听 见 有 人 把 生 来 是 瞎 子 的 眼 睛 开 了 。
"Since the beginning of time it has never been heard that anyone opened the eyes of a person born blind.
public domain