Parallel Verses
Chinese Union Version (Simplified)
因 他 一 吩 咐 , 狂 风 就 起 来 , 海 中 的 波 浪 也 扬 起 。
New American Standard Bible
For He spoke and raised up a stormy wind, Which lifted up the waves of the sea.
Cross References
约拿书 1:4
然 而 耶 和 华 使 海 中 起 大 风 , 海 就 狂 风 大 作 , 甚 至 船 几 乎 破 坏 。
诗篇 93:3
耶 和 华 啊 , 大 水 扬 起 , 大 水 发 声 , 波 浪 澎 湃 。
诗篇 148:8
火 与 冰 雹 , 雪 和 雾 气 , 成 就 他 命 的 狂 风 ,
诗篇 105:31
他 说 一 声 , 苍 蝇 就 成 群 而 来 , 并 有 虱 子 进 入 他 们 四 境 。
诗篇 105:34
他 说 一 声 , 就 有 蝗 虫 蚂 蚱 上 来 , 不 计 其 数 ,
诗篇 135:7
他 使 云 雾 从 地 极 上 腾 , 造 电 随 雨 而 闪 , 从 府 库 中 带 出 风 来 。
马太福音 8:24
海 里 忽 然 起 了 暴 风 , 甚 至 船 被 波 浪 掩 盖 ; 耶 稣 却 睡 着 了 。
约翰福音 6:18
忽 然 狂 风 大 作 , 海 就 翻 腾 起 来 。