Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

摩 押 是 我 的 沐 浴 盆 ; 我 要 向 以 东 抛 鞋 。 非 利 士 啊 , 你 还 能 因 我 欢 呼 麽 ?

New American Standard Bible

"Moab is My washbowl; Over Edom I shall throw My shoe; Shout loud, O Philistia, because of Me!"

Cross References

撒母耳记下 8:1-2

此 後 , 大 卫 攻 打 非 利 士 人 , 把 他 们 治 服 , 从 他 们 手 下 夺 取 了 京 城 的 权 柄 ( 原 文 是 母 城 的 嚼 环 ) ;

撒母耳记下 8:14

又 在 以 东 全 地 设 立 防 营 , 以 东 人 就 都 归 服 大 卫 。 大 卫 无 论 往 哪 里 去 , 耶 和 华 都 使 他 得 胜 。

创世记 25:23

耶 和 华 对 他 说 : 两 国 在 你 腹 内 ; 两 族 要 从 你 身 上 出 来 。 这 族 必 强 於 那 族 ; 将 来 大 的 要 服 事 小 的 。

创世记 27:40

你 必 倚 靠 刀 剑 度 日 , 又 必 事 奉 你 的 兄 弟 ; 到 你 强 盛 的 时 候 , 必 从 你 颈 项 上 挣 开 他 的 轭 。

民数记 24:18

他 必 得 以 东 为 基 业 , 又 得 仇 敌 之 地 西 珥 为 产 业 ; 以 色 列 必 行 事 勇 敢 。

撒母耳记下 5:17-25

非 利 士 人 听 见 人 膏 大 卫 作 以 色 列 王 , 非 利 士 人 就 上 来 寻 索 大 卫 ; 大 卫 听 见 , 就 下 到 保 障 。

撒母耳记下 21:15-22

非 利 士 人 与 以 色 列 人 打 仗 ; 大 卫 带 领 仆 人 下 去 , 与 非 利 士 人 接 战 , 大 卫 就 疲 乏 了 。

历代志上 18:1-2

此 後 , 大 卫 攻 打 非 利 士 人 , 把 他 们 治 服 , 从 他 们 手 下 夺 取 了 迦 特 和 属 迦 特 的 村 庄 ;

历代志上 18:13

大 卫 在 以 东 地 设 立 防 营 , 以 东 人 就 都 归 服 他 。 大 卫 无 论 往 哪 里 去 , 耶 和 华 都 使 他 得 胜 。

诗篇 108:9-10

摩 押 是 我 的 沐 浴 盆 ; 我 要 向 以 东 抛 鞋 ; 我 必 因 胜 非 利 士 呼 喊 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org