Parallel Verses
Chinese Union Version (Simplified)
他 仆 人 的 後 裔 要 承 受 为 业 ; 爱 他 名 的 人 也 要 住 在 其 中 。
New American Standard Bible
The descendants of His servants will inherit it, And those who love His name will dwell in it.
Cross References
诗篇 102:28
你 仆 人 的 子 孙 要 长 存 ; 他 们 的 後 裔 要 坚 立 在 你 面 前 。
诗篇 37:29
义 人 必 承 受 地 土 , 永 居 其 上 。
诗篇 90:16-17
愿 你 的 作 为 向 你 仆 人 显 现 ; 愿 你 的 荣 耀 向 他 们 子 孙 显 明 。
诗篇 91:14
神 说 : 因 为 他 专 心 爱 我 , 我 就 要 搭 救 他 ; 因 为 他 知 道 我 的 名 , 我 要 把 他 安 置 在 高 处 。
以赛亚书 44:3-4
因 为 我 要 将 水 浇 灌 口 渴 的 人 , 将 河 浇 灌 乾 旱 之 地 。 我 要 将 我 的 灵 浇 灌 你 的 後 裔 , 将 我 的 福 浇 灌 你 的 子 孙 。
以赛亚书 61:9
他 们 的 後 裔 必 在 列 国 中 被 人 认 识 ; 他 们 的 子 孙 在 众 民 中 也 是 如 此 。 凡 看 见 他 们 的 必 认 他 们 是 耶 和 华 赐 福 的 後 裔 。
约翰福音 14:23
耶 稣 回 答 说 : 人 若 爱 我 , 就 必 遵 守 我 的 道 ; 我 父 也 必 爱 他 , 并 且 我 们 要 到 他 那 里 去 , 与 他 同 住 。
使徒行传 2:39
因 为 这 应 许 是 给 你 们 和 你 们 的 儿 女 , 并 一 切 在 远 方 的 人 , 就 是 主 ─ 我 们 神 所 召 来 的 。
罗马书 8:28
我 们 晓 得 万 事 都 互 相 效 力 , 叫 爱 神 的 人 得 益 处 , 就 是 按 他 旨 意 被 召 的 人 。
雅各书 1:12
忍 受 试 探 的 人 是 有 福 的 , 因 为 他 经 过 试 验 以 後 , 必 得 生 命 的 冠 冕 ; 这 是 主 应 许 给 那 些 爱 他 之 人 的 。
雅各书 2:5
我 亲 爱 的 弟 兄 们 , 请 听 , 神 岂 不 是 拣 选 了 世 上 的 贫 穷 人 , 叫 他 们 在 信 上 富 足 , 并 承 受 他 所 应 许 给 那 些 爱 他 之 人 的 国 麽 ?
启示录 21:27
在 河 这 边 与 那 边 有 生 命 树 , 结 十 二 样 ( 或 作 : 回 ) 果 子 , 每 月 都 结 果 子 ; 树 上 的 叶 子 乃 为 医 治 万 民 。