Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

他 们 心 中 试 探 神 , 随 自 己 所 欲 的 求 食 物 ,

New American Standard Bible

And in their heart they put God to the test By asking food according to their desire.

Cross References

民数记 11:4

他 们 中 间 的 ? 杂 人 大 起 贪 欲 的 心 ; 以 色 列 人 又 哭 号 说 : 谁 给 我 们 肉 吃 呢 ?

哥林多前书 10:9

也 不 要 试 探 主 ( 有 古 卷 : 基 督 ) , 像 他 们 有 人 试 探 的 , 就 被 蛇 所 灭 。

出埃及记 16:2-3

以 色 列 全 会 众 在 旷 野 向 摩 西 、 亚 伦 发 怨 言 ,

申命记 6:16

你 们 不 可 试 探 耶 和 华 ─ 你 们 的 神 , 像 你 们 在 玛 撒 那 样 试 探 他 。

诗篇 95:9

那 时 , 你 们 的 祖 宗 试 我 探 我 , 并 且 观 看 我 的 作 为 。

诗篇 106:14-15

反 倒 在 旷 野 大 起 欲 心 , 在 荒 地 试 探 神 。

哥林多前书 10:6

这 些 事 都 是 我 们 的 ? 戒 , 叫 我 们 不 要 贪 恋 恶 事 , 像 他 们 那 样 贪 恋 的 ;

雅各书 4:2-3

你 们 贪 恋 , 还 是 得 不 着 ; 你 们 杀 害 嫉 妒 , 又 斗 殴 争 战 , 也 不 能 得 。 你 们 得 不 着 , 是 因 为 你 们 不 求 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org