Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

王 就 大 怒 , 发 兵 除 灭 那 些 凶 手 , 烧 毁 他 们 的 城 。

New American Standard Bible

"But the king was enraged, and he sent his armies and destroyed those murderers and set their city on fire.

Cross References

路加福音 19:27

至 於 我 那 些 仇 敌 , 不 要 我 作 他 们 王 的 , 把 他 们 拉 来 , 在 我 面 前 杀 了 罢 !

申命记 28:49-68

耶 和 华 要 从 远 方 、 地 极 带 一 国 的 民 , 如 鹰 飞 来 攻 击 你 。 这 民 的 言 语 , 你 不 懂 得 。

以赛亚书 10:5-7

亚 述 是 我 怒 气 的 棍 , 手 中 拿 我 恼 恨 的 杖 。

以赛亚书 13:2-5

应 当 在 净 光 的 山 竖 立 大 旗 , 向 群 众 扬 声 招 手 , 使 他 们 进 入 贵 胄 的 门 。

耶利米书 51:20-23

你 是 我 争 战 的 斧 子 和 打 仗 的 兵 器 ; 我 要 用 你 打 碎 列 国 , 用 你 毁 灭 列 邦 ;

但以理书 9:26

过 了 六 十 二 个 七 , 那 ( 或 译 : 有 ) 受 膏 者 必 被 剪 除 , 一 无 所 有 ; 必 有 一 王 的 民 来 毁 灭 这 城 和 圣 所 , 至 终 必 如 洪 水 冲 没 。 必 有 争 战 , 一 直 到 底 , 荒 凉 的 事 已 经 定 了 。

约珥书 2:11

耶 和 华 在 他 军 旅 前 发 声 , 他 的 队 伍 甚 大 ; 成 就 他 命 的 是 强 盛 者 。 因 为 耶 和 华 的 日 子 大 而 可 畏 , 谁 能 当 得 起 呢 ?

约珥书 2:25

我 打 发 到 你 们 中 间 的 大 军 队 , 就 是 蝗 虫 、 蝻 子 、 蚂 蚱 、 剪 虫 , 那 些 年 所 吃 的 , 我 要 补 还 你 们 。

约珥书 3:2

我 要 聚 集 万 民 , 带 他 们 下 到 约 沙 法 谷 , 在 那 里 施 行 审 判 ; 因 为 他 们 将 我 的 百 姓 , 就 是 我 的 产 业 以 色 列 , 分 散 在 列 国 中 , 又 分 取 我 的 地 土 ,

撒迦利亚书 14:1-2

耶 和 华 的 日 子 临 近 , 你 的 财 物 必 被 抢 掠 , 在 你 中 间 分 散 。

马太福音 21:40-41

园 主 来 的 时 候 要 怎 样 处 治 这 些 园 户 呢 ?

路加福音 19:42-44

说 : 巴 不 得 你 在 这 日 子 知 道 关 系 你 平 安 的 事 ; 无 奈 这 事 现 在 是 隐 藏 的 , 叫 你 的 眼 看 不 出 来 。

路加福音 21:21

那 时 , 在 犹 太 的 应 当 逃 到 山 上 ; 在 城 里 的 应 当 出 来 ; 在 乡 下 的 不 要 进 城 ;

路加福音 21:24

他 们 要 倒 在 刀 下 , 又 被 掳 到 各 国 去 。 耶 路 撒 冷 要 被 外 邦 人 践 踏 , 直 到 外 邦 人 的 日 期 满 了 。

帖撒罗尼迦前书 2:16

不 许 我 们 传 道 给 外 邦 人 使 外 邦 人 得 救 , 常 常 充 满 自 己 的 罪 恶 。 神 的 忿 怒 临 在 他 们 身 上 已 经 到 了 极 处 。

彼得前书 4:17-18

因 为 时 候 到 了 , 审 判 要 从 神 的 家 起 首 。 若 是 先 从 我 们 起 首 , 那 不 信 从 神 福 音 的 人 将 有 何 等 的 结 局 呢 ?

Verse Info

Context Readings

6 其 馀 的 拿 住 仆 人 , 凌 辱 他 们 , 把 他 们 杀 了 。 7 王 就 大 怒 , 发 兵 除 灭 那 些 凶 手 , 烧 毁 他 们 的 城 。 8 於 是 对 仆 人 说 : 喜 筵 已 经 齐 备 , 只 是 所 召 的 人 不 配 。


public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org