Parallel Verses
Korean Translation
있어도 없던것 같이 되어서 태에서 바로 무덤으로 옮겼으리이다
New American Standard Bible
'I should have been as though I had not been, Carried from womb to tomb.'
상호 참조
시편 58:8
소멸하여 가는 달팽이 같게 하시며 만기되지 못하여 출생한 자가 일광을 보지 못함 같게 하소서
있어도 없던것 같이 되어서 태에서 바로 무덤으로 옮겼으리이다
'I should have been as though I had not been, Carried from womb to tomb.'
소멸하여 가는 달팽이 같게 하시며 만기되지 못하여 출생한 자가 일광을 보지 못함 같게 하소서
n/a
New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org