Parallel Verses

Korean Translation

그러나 죄가 기회를 타서 계명으로 말미암아 내 속에서 각양 탐심을 이루었나니 이는 법이 없으면 죄가 죽은 것임이니라

New American Standard Bible

But sin, taking opportunity through the commandment, produced in me coveting of every kind; for apart from the Law sin is dead.

상호 참조

로마서 7:11

죄가 기회를 타서 계명으로 말미암아 나를 속이고 그것으로 나를 죽였는지라

로마서 4:15

율법은 진노를 이루게 하나니 율법이 없는 곳에는 범함도 없느니라

고린도전서 15:56

사망의 쏘는 것은 죄요 죄의 권능은 율법이라

요한복음 15:22

내가 와서 저희에게 말하지 아니하였더면 죄가 없었으려니와 지금은 그 죄를 핑계할 수 없느니라

요한복음 15:24

내가 아무도 못한 일을 저희 중에서 하지 아니하였더면 저희가 죄가 없었으려니와 지금은 저희가 나와 및 내 아버지를 보았고 또 미워하였도다

로마서 5:20

율법이 가입한 것은 범죄를 더하게 하려 함이라 그러나 죄가 더한 곳에 은혜가 넘쳤나니

로마서 7:13

그런즉 선한 것이 내게 사망이 되었느뇨 그럴 수 없느니라 오직 죄가 죄로 드러나기 위하여 선한 그것으로 말미암아 나를 죽게 만들었으니 이는 계명으로 말미암아 죄로 심히 죄되게 하려 함이니라

로마서 7:17

이제는 이것을 행하는 자가 내가 아니요 내 속에 거하는 죄니라

야고보서 1:14-15

오직 각 사람이 시험을 받는 것은 자기 욕심에 끌려 미혹됨이니

구절 정보

성서 낭독 부분 문맥

7 그런즉 우리가 무슨 말 하리요 율법이 죄냐 그럴 수 없느니라 율법으로 말미암지 않고는 내가 죄를 알지 못하였니 곧 율법이 탐내지 말라 하지 아니하였더면 내가 탐심을 알지 못하였으리라 8 그러나 죄가 기회를 타서 계명으로 말미암아 내 속에서 각양 탐심을 이루었나니 이는 법이 없으면 죄가 죽은 것임이니라 9 전에 법을 깨닫지 못할 때에는 내가 살았더니 계명이 이르매 죄는 살아나고 나는 죽었도다

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org