Parallel Verses
Korean Translation
아그립바가 바울더러 이르되 `너를 위하여 말하기를 네게 허락하노라' 하니 이에 바울이 손을 들어 변명하되
New American Standard Bible
Agrippa said to Paul, "You are permitted to speak for yourself." Then Paul stretched out his hand and proceeded to make his defense:
상호 참조
사도행전 9:15
주께서 가라사대 `가라, 이 사람은 내 이름을 이방인과 임금들과 이스라엘 자손들 앞에 전하기 위하여 택한 나의 그릇이라 !
잠언 1:24
나의 책망을 듣고 돌이키라 보라 내가 나의 신을 너희에게 부어주며 나의 말을 너희에게 보이리라
잠언 18:13
사연을 듣기 전에 대답하는 자는 미련하여 욕을 당하느니라
잠언 18:17
송사에 원고의 말이 바른 것 같으나 그 피고가 와서 밝히느니라
에스겔 16:27
그러므로 내가 내 손을 네 위에 펴서 네 일용 양식을 감하고 너를 미워하는 블레셋 여자 곧 네 더러운 행실을 부끄러워하는 자에게 너를 붙여 임의로 하게 하였거늘
요한복음 7:51
`우리 율법은 사람의 말을 듣고 그 행한 것을 알기 전에 판결하느냐 ?'
사도행전 22:1
부형들아 내가 지금 너희 앞에서 변명하는 말을 들으라 하더라
사도행전 25:16
내가 대답하되 무릇 피고가 원고들 앞에서 고소 사건에 대하여 변명할 기회가 있기 전에 내어주는 것이 로마 사람의 법이 아니라 하였노라
사도행전 26:2
아그립바 왕이여 유대인이 모든 송사하는 일을 오늘 당신 앞에서 변명하게 된 것을 다행히 여기옵나이다
로마서 10:21
이스라엘을 대하여 가라사대 순종치 아니하고 거스려 말하는 백성에게 내가 종일 내 손을 벌렸노라 하셨느니라