Parallel Verses

Korean Translation

황혼에 일어나서 도망하되 그 장막과 말과 나귀를 버리고 진을 그대로 두고 목숨을 위하여 도망하였음이라

New American Standard Bible

Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents and their horses and their donkeys, even the camp just as it was, and fled for their life.

상호 참조

시편 48:4-6

열왕이 모여 함께 지났음이여

잠언 28:1

악인은 쫓아 오는 자가 없어도 도망하나 의인은 사자 같이 담대하니라

민수기 35:11-12

너희를 위하여 성읍을 도피성으로 정하여 그릇 살인한 자로 그리로 피하게 하라

욥기 18:11

무서운 것이 사방에서 그를 놀래고 그 뒤를 쫓아올 것이며

시편 20:7-8

혹은 병거 혹은 말을 의지하나 우리는 여호와 우리 하나님의 이름을 자랑하리로다

시편 33:17

구원함에 말은 헛것임이여 그 큰 힘으로 구하지 못하는도다

시편 68:12

여러 군대의 왕들이 도망하고 도망하니 집에 거한 여자도 탈취물을 나누도다

잠언 6:5

노루가 사냥군의 손에서 벗어나는 것 같이 새가 그물 치는 자의 손에서 벗어나는 것 같이 스스로 구원하라

잠언 21:1

왕의 마음이 여호와의 손에 있음이 마치 보의 물과 같아서 그가 임의로 인도하시느니라

이사야 2:20

사람이 숭배하려고 만들었던 그 은 우상과 금 우상을 그 날에 두더쥐와 박쥐에게 던지고

예레미야 48:8-9

파멸하는 자가 각 성에 이를 것인즉 한 성도 면치 못할 것이며 골짜기는 훼파되며 평원은 파멸되어 여호와의 말씀과 같으리로다

아모스 2:14-16

빨리 달음박질하는 자도 도망할 수 없으며 강한 자도 자기 힘을 낼 수 없으며 용사도 피할 수 없으며

마태복음 24:16-18

그 때에 유대에 있는 자들은 산으로 도망할지어다

히브리서 6:18

이는 하나님이 거짓말을 하실 수 없는 이 두 가지 변치 못할 사실을 인하여 앞에 있는 소망을 얻으려고 피하여 가는 우리로 큰 안위를 받게 하려 하심이라

구절 정보

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org