Parallel Verses

New American Standard Bible

Then David and all Israel went to Jerusalem (that is, Jebus); and the Jebusites, the inhabitants of the land, were there.

King James Version

And David and all Israel went to Jerusalem, which is Jebus; where the Jebusites were, the inhabitants of the land.

Holman Bible

David and all Israel marched to Jerusalem (that is, Jebus); the Jebusites who inhabited the land were there.

International Standard Version

Later, David and all of Israel marched to Jerusalem (then known as Jebus, where the Jebusites lived when they inhabited the land).

A Conservative Version

And David and all Israel went to Jerusalem (the same is Jebus), and the Jebusites, the inhabitants of the land, were there.

American Standard Version

And David and all Israel went to Jerusalem (the same is Jebus); and the Jebusites, the inhabitants of the land, were there.

Amplified

Then David and all Israel went to Jerusalem (that is Jebus); and the Jebusites, the inhabitants of the land, were there.

Bible in Basic English

Then David and all Israel went to Jerusalem (which is Jebus); and the Jebusites, the people of the land, were there.

Darby Translation

And David and all Israel went to Jerusalem, which is Jebus; where the Jebusites were, the inhabitants of the land.

Julia Smith Translation

And David will go, and all Israel to Jerusalem; this is Jebus; and there the Jebusites dwelling in the land.

King James 2000

And David and all Israel went to Jerusalem, which is Jebus; where the Jebusites were, the inhabitants of the land.

Lexham Expanded Bible

And David and all Israel went to Jerusalem (that [is] Jebus). And the Jebusites, the inhabitants of the land, [were] there.

Modern King James verseion

And David and all Israel went to Jerusalem, which is Jebus, where the Jebusites were the people of the land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David and all Israel went to Jerusalem which is Jebus: for there dwelt the Jebusites the inhabiters of the land.

NET Bible

David and the whole Israelite army advanced to Jerusalem (that is, Jebus). (The Jebusites, the land's original inhabitants, lived there.)

New Heart English Bible

David and all Israel went to Jerusalem (that is, Jebus); and the Jebusites, the inhabitants of the land, were there.

The Emphasized Bible

Then went David and all Israel to Jerusalem, the same, was Jebus, - where were the Jebusites, the inhabitants of the land.

Webster

And David and all Israel went to Jerusalem, which is Jebus; where the Jebusites were, the inhabitants of the land.

World English Bible

David and all Israel went to Jerusalem (the same is Jebus); and the Jebusites, the inhabitants of the land, were there.

Youngs Literal Translation

And David goeth, and all Israel, to Jerusalem -- it is Jebus -- and there the Jebusite, the inhabitants of the land.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and all Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

ילך 
Yalak 
Usage: 0

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

יבוּס 
Y@buwc 
Usage: 4

יבוּסי 
Y@buwciy 
Usage: 41

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

Easton

Fausets

Context Readings

David's Capture Of Jerusalem

3 So all the elders of Israel came to the king at Hebron, and David made a covenant with them in Hebron before the Lord; and they anointed David king over Israel, according to the word of the Lord through Samuel. 4 Then David and all Israel went to Jerusalem (that is, Jebus); and the Jebusites, the inhabitants of the land, were there. 5 The inhabitants of Jebus said to David, “You shall not enter here.” Nevertheless David captured the stronghold of Zion (that is, the city of David).

Cross References

Judges 1:21

But the sons of Benjamin did not drive out the Jebusites who lived in Jerusalem; so the Jebusites have lived with the sons of Benjamin in Jerusalem to this day.

Genesis 10:16

and the Jebusite and the Amorite and the Girgashite

Genesis 15:21

and the Amorite and the Canaanite and the Girgashite and the Jebusite.”

Joshua 15:8

Then the border went up the valley of Ben-hinnom to the slope of the Jebusite on the south (that is, Jerusalem); and the border went up to the top of the mountain which is before the valley of Hinnom to the west, which is at the end of the valley of Rephaim toward the north.

Joshua 15:63

Now as for the Jebusites, the inhabitants of Jerusalem, the sons of Judah could not drive them out; so the Jebusites live with the sons of Judah at Jerusalem until this day.

Exodus 3:17

So I said, I will bring you up out of the affliction of Egypt to the land of the Canaanite and the Hittite and the Amorite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite, to a land flowing with milk and honey.”’

Joshua 18:28

and Zelah, Haeleph and the Jebusite (that is, Jerusalem), Gibeah, Kiriath; fourteen cities with their villages. This is the inheritance of the sons of Benjamin according to their families.

Judges 19:10-12

But the man was not willing to spend the night, so he arose and departed and came to a place opposite Jebus (that is, Jerusalem). And there were with him a pair of saddled donkeys; his concubine also was with him.

2 Samuel 5:6-10

Now the king and his men went to Jerusalem against the Jebusites, the inhabitants of the land, and they said to David, “You shall not come in here, but the blind and lame will turn you away”; thinking, “David cannot enter here.”

1 Chronicles 11:5

The inhabitants of Jebus said to David, “You shall not enter here.” Nevertheless David captured the stronghold of Zion (that is, the city of David).

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain