Parallel Verses
New American Standard Bible
So if you have law courts dealing with matters of this life,
King James Version
If then ye have judgments of things pertaining to this life, set them to judge who are least esteemed in the church.
Holman Bible
So if you have cases pertaining to this life, do you select those
International Standard Version
So if you have cases dealing with this life, why do you appoint as judges people who have no standing in the church?
A Conservative Version
Indeed therefore whenever ye have mundane legal disputes, men who are disdained by the church, these ye seat to judge.
American Standard Version
If then ye have to judge things pertaining to this life, do ye set them to judge who are of no account in the church?
Amplified
So if you have lawsuits dealing with matters of this life, are you appointing those as judges [to hear disputes] who are of no account in the church?
An Understandable Version
So then, if you have cases [or, courts] for deciding matters of this life, do you appoint [as judges] those who have no standing in the church? [i.e., heathens]. [Note: This difficult passage may also be taken as a statement, using sarcasm, "you appoint as judges..."].
Anderson New Testament
If, then, you have controversies pertaining to things of this life, set them to judge who are the least esteemed in the church.
Bible in Basic English
If then there are questions to be judged in connection with the things of this life, why do you put them in the hands of those who have no position in the church?
Common New Testament
So if you have disputes about such matters, do you appoint them as judges who are of no account in the church?
Daniel Mace New Testament
if then you have the cognizance of such matters, why do ye set those to judge who are despised by the church? I speak it to your shame.
Darby Translation
If then ye have judgments as to things of this life, set those to judge who are little esteemed in the assembly.
Godbey New Testament
Then if indeed you have judgments appertaining to this life, do you sit those down who are little esteemed in the church?
Goodspeed New Testament
If then you have ordinary matters to be settled, will you submit them for judgment to men who are nothing in the church?
John Wesley New Testament
How much more things pertaining to this life? If then ye have any controversies of things pertaining to this life, do ye set them to judge who are of no esteem in the church?
Julia Smith Translation
Therefore truly, if ye have judgments pertaining to the cares of life, set them counted as nothing in the church.
King James 2000
If then you have judgments of things pertaining to this life, set them to judge who are least esteemed in the church.
Lexham Expanded Bible
Therefore, if you have courts with regard to ordinary matters, do you seat these despised [people] in the church?
Modern King James verseion
If, then, you truly have judgments of the things of this life, set those who are least esteemed in the church to judge.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If ye have judgments of worldly matters, take them which are despised in the congregation, and make them judges.
Moffatt New Testament
And yet, when you have mundane issues to settle, you refer them to the judgment of men who from the point of view of the church are of no account!
Montgomery New Testament
Why then, if you have cases relating to earthly affairs which need to be decided, is it men who are absolutely nothing in the church whom you make your judges?
NET Bible
So if you have ordinary lawsuits, do you appoint as judges those who have no standing in the church?
New Heart English Bible
If then, you have to judge things pertaining to this life, do you set them to judge who are of no account in the church?
Noyes New Testament
If then ye have any causes relating to this life, set them to judge who are of no repute in the church.
Sawyer New Testament
If then you have courts for the business of this life, do you constitute them of the most abject in the church?
The Emphasized Bible
If, then, for matters of this, life ye have judgment-seats, them who are of no account in the assembly, these, are ye seating thereupon?
Thomas Haweis New Testament
If then ye have disputes about the things of this life, do you seat those on the bench who are least esteemed in the church?
Twentieth Century New Testament
Why, then, if you have cases relating to the affairs of this life, do you set to try them men who carry no weight with the Church? To your shame I ask it.
Webster
If then ye have judgments of things pertaining to this life, set them to judge who are least esteemed in the church.
Weymouth New Testament
If therefore you have things belonging to this life which need to be decided, is it men who are absolutely nothing in the Church--is it *they* whom you make your judges?
Williams New Testament
So if you have the ordinary cases of life for settlement, do you set up as judges the very men in the church who have no standing?
World English Bible
If then, you have to judge things pertaining to this life, do you set them to judge who are of no account in the assembly?
Worrell New Testament
If, then, ye have tribunals pertaining to this life, do ye set those to judge who are set at nought in the assembly?
Worsley New Testament
Therefore if ye have controversies about the things of this life, do ye set them to judge, who are despised by the church?
Youngs Literal Translation
of the things of life, indeed, then, if ye may have judgment, those despised in the assembly -- these cause ye to sit;
Topics
Interlinear
Biotikos
Exoutheneo
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 6:4
Verse Info
Context Readings
Lawsuits Between Believers
3
Names
Cross References
1 Corinthians 5:12
For what have I to do with judging
Acts 6:2-4
So the twelve summoned the